English-Irish Dictionary (Tomás de Bhaldraithe)
Make a real connection with your Irish heritage.
You can learn to have conversations in Irish (Gaelic).
Recommended by LearnIrishGaelic.com!
| (based on 3 reviews)|
Hardback and paperback
Incorrect or missing information? Let us know.
Purchase the dictionary on Amazon.com
This dictionary is also popular with advanced students of Irish, although perhaps not quite as essential as Foclóir Gaeilge-Béarla. This is an English-Irish dictionary; you can look up English words to get the Irish translation, but not vice-versa.
Visitor reviews (Add your review)
The best there is - so far, anyway!
Abigail, Zürich, Switzerland. 26 May 2008.
This is the standard English-Irish dictionary. It's not quite as reliable as Ó Dónaill (the flagship Irish-English dictionary) but it's still a solid reference. Keep in mind the English is over forty years out of date, so some words may not be translated in the sense you'd expect. It's a good idea to use it in tandem with an Irish-English dictionary (look up the English word in de Bhaldraithe; look up the choices it gives you in Ó Dónaill.)
There's a new English-Irish dictionary in the works - details at http://www.focloir.ie/ - which should be out in a couple years. If you're just getting started, it might make sense to hold off on de Bhaldraithe and start with a pocket dictionary (which will take you quite a long way!) until the new one comes out.
Orla, BÁC, Ireland. 21 Sep 2006.
I use this for college work and for some translation work and it meets my needs.
Redwolf, California, USA. 5 Sep 2006.
This, along with Ó Dónaill's "Foclóir Gaeilge Béarla", is absolutely indispensible for the serious learner. It only goes one way -- English to Irish -- but it is meticulously thorough, and covers a variety of idioms. The examples included with each listing are really helpful to the learner. This one was worth the long wait for delivery from Ireland, and the high shipping costs.